|
|
|
|
|
北京当今怡然咨询有限公司
|
|
Beijing DataPro Consulting Co., Ltd.
|
|
|
收费|
范文|
词汇表|
电站工程词汇表|
保密协议模板|
|
 |
|
|
| A | a litter of weanling pigs | (一)窝刚断奶的猪 |
| a plague of locusts | 蝗虫灾害 |
| a slap on the wrist | 略予申斥 |
| a smattering | 一知半解 |
| a tennis nut | 网球迷 |
| acknowledge the reality | 承认现实 |
| actionable subsidy | (补贴协议)可诉补贴 |
| activity to popularize scientific knowledge | 科普活动 |
| aeronautical naviation | 航空 |
| aftershock | 余震 |
| All is well that ends well | 吉人天相 |
| all wet | 完全弄错了 |
| alma mater | 母校 |
| amputate | 截肢,切除(手臂,腿等) |
| Angeleno | 洛杉矶人, 洛杉矶居民 |
| anti-spy camera device dedicated for movie and television | 影视反偷拍专用仪 |
| aptitude test | (用以选择专业和技术工作的)能力倾向测验 |
| ascribe | 归因于, 归咎于 |
| authoritarian | 独裁的, 独裁主义的 |
| auto-tuning | 自整定 |
| B | Background Stripping | 背景剥离 |
| bang-up | 非常好的;出色的 |
| be in on it | 参与(计划等) |
| bedding | 被褥 |
| be after fame | 追逐名声 |
| be up to | 胜任, 从事于 |
| bits and pieces | 零碎 |
| Blessed Event | 福事,指婴孩之诞生,新生婴孩 |
| blood-alcohol level more than twice the legal limit | 血液中酒精含量高于法律规定的两倍 |
| blowfish | 河豚 |
| boatswain | 水手长 |
| bobbin | (变压器)线圈架 |
| bonded warehouse | 保税仓库 |
| boot camp | <美口>海军新兵训练营 |
| braggadocio | 自夸, 吹牛大王 |
| brown study | 深思,出神 |
| bugbear | 上下床,双层床 |
| bunk bed | 妖怪、怪物 |
| butt in | 插手, 干涉, 闯入 |
| C | cantaloupe | 哈密瓜 |
| canvas director's chair | 帆布导演椅,轻便扶手折椅 |
| CD writer; disc-carving machine | 刻录机 |
| charade | 易识破的伪装;象征性性动作 |
| cherry tomato | 樱桃番茄、圣女果 |
| chugalug | 一饮而尽 |
| civvies | 便服 |
| clavicle | 锁骨 |
| client station | 上位机 |
| cloak-and-dagger | 间谍活动 |
| cloudburst | 骤雨,倾盆大雨 |
| combo | 小型爵士乐团 |
| commercialize scientific and technological results; to gear scientific and technological achievements to the market and production | 科技成果市场化、产业化 |
| cop a plea | 避重就轻地认罪 |
| county seat | 县城,县政府所在地:县行政中心所在的城或镇 |
| courseware | 课件(教师多媒体教学演示片) |
| crevice | (墙壁, 岩石等的)裂缝 |
| crocus | 藏红花 |
| cronies | 密友 |
| Cub Scouts | 幼年童子军:童子军的年轻部分的成员,是为8至10岁的男孩组建的 |
| cud-chewing | 反刍 |
| cut-rate | 打折扣的, 粗劣的, 二流货的、削价的、减价出售的 |
| D | Deaerator and Coal-bunker Bay | 除氧煤仓间 |
| decimate | (传染病等)使死去多人; 大批杀死; 大量毁坏 |
| deep-six | 排除;抛弃 |
| deplore | 表示悲痛,衰叹,痛惜 |
| dilapidation | 荒废, 崩塌, 破损 |
| dissemination of science | 科普 |
| ditch | 抛弃,丢弃 |
| dock wages | 克扣 |
| ddoorjamb, doorpost | 门框边框 |
| drawstring | 裤腰带 |
| duck soup | 易事、容易做的事情 |
| dunce | 笨人, 低能儿; 劣等生 |
| E | electronic signal | 电信号 |
| Elevation of top of rail of traveling crane in turbine building | 汽机房行车轨顶标高 |
| epicenter | 震中, 中心 |
| errand of mercy | 仁慈行为 |
| exercise between classes | 课间操 |
| F | farfetched | 牵强的 |
| fault | (地质学)断层 |
| feasibility study | 可行性研究 |
| fire-rescue truck | 救火车、消防车 |
| Fireside Chats | (罗斯福总统的)炉边谈话 |
| flip one's wig | 精神错乱, 发疯 |
| fugu | 河豚 |
| G | gangplank | (轮船之)跳板, 踏板 |
| good grief | 哎呀! 天哪!(表示诧异, 吃惊, 恐惧的感叹语) | |
| go to rack and ruin | 被毁灭掉 | |
| go to seed | 退化, 变得不修边幅 |
| gonorrhea | [医]淋病 |
| greensward | 草坪 |
| gridlock | 交通大堵塞 |
| guest conductor | 客席指挥 |
| gumption | 进取心,事业心,魄力,勇气、才干 |
| H | hammock | 吊床 |
| happy-go-lucky | 随遇而安的 |
| harebrained | 轻率的 |
| have a slug | 喝一口 |
| have other fish to fry | 另有要事要做; 另有他图 |
| hermetic compressor | 全封闭压缩机 |
| herculean | 艰巨的,非常大的 |
| High Energy Electron Diffraction | 高能电子衍射 |
| Hiya | 你好! |
| hotshot | 艺高胆大之人,尤指极为成功或自信的人 |
| I | iffy | 不确定的 |
| Image Processing Tool for Dual-energy System | 双能系统图像处理工具 |
| implore | 恳求, 哀求 |
| indecision | 优柔寡断 |
| in the clear | 不受阻碍, 无罪 |
| J | jimmies, crowbar | 撬棍 |
| jolt | 颠簸摇晃,震动,摇动,颠簸,重击 |
| junta | 掌握政权后统治国家的军人集团 |
| K | kebab | 烤肉串 |
| keep it up | 继续下去 |
| keep one's fingers crossed | 祈愿, 祷告 |
| kick up whitecaps | 扬起白浪 |
| kick upstairs | 明升暗降 |
| kvetch, carping | 吹毛求疵 |
| L | Land and Resources Ministry | 国土资源部 |
| landslide | 山体滑坡,塌方 |
| lapel mike | 可夹在口袋或衣襟上的小型麦克风 |
| laser Counterfeit Money Detector Pen | 激光验钞笔 |
| latch on to | 注意听,理解 |
| laxative | 轻泻剂 |
| least of all | 尤其是, 最不 |
| leave nothing to chance | 把事情做得四平八稳, 不留漏洞 |
| licorice | 甘草根 |
| little black book | 女伴的住址或电话号码簿 |
| little ones | 孩子们, 小家伙们 |
| Local Secondary Calibration | 局部二次校正 |
| long-distance laser illuminator | 远距离激光照明器 |
| long-distance no-lumination night vision device | 远距离零光照夜视仪 |
| Look before you leap | 三思后行 |
| looker | 十分漂亮的人,美人 |
| louver | 风栅、风门 |
| lukewarm | 温热的、微温的 |
| M | make of | 解释 |
| marine naviation | 航海 |
| mariner | 船员, 水手 |
| mastiff | 獒犬 |
| maternity leave | 产假 |
| McCoy | 本人(非替代者), 真品(非代用品或冒牌货) |
| measure for measure | 针锋相对地 |
| merry-go-round | 旋转木马、忙得团团转 |
| micron | 微米 |
| mobile phone signal stopper | 手机信号截断器 |
| moot point | 尚在争论中的论点 |
| morning sickness | 孕妇怀孕初期的反应 |
| municipality | 市政当局 |
| N | navel | 肚脐 |
| next of kin | 最近的亲属 |
| nosiness | 爱管闲事 |
| Nothing venture and nothing have; Nothing ventured, nothing gained | 不入虎穴焉得虎子 |
| O | off-putting | 令人不愉快的 |
| one's cup of tea | 合胃口的东西; 所喜爱的物或人 |
| outplacement | (被解雇后的)新职介绍 |
| overture | 建议,向...提议 |
| P | paramour | 情夫, 情妇 |
| Patriot Act | 爱国者法案 |
| peach on | 告发 |
| periodontist | 牙周病医师 |
| polarity | 极性 |
| pork chop | 猪排 |
| power up | 通电 |
| precis | 摘要 |
| prepping | 胶坯,半成品,运动前的练习 |
| priggery | 自负 |
| principal computer | 上位机 |
| printed visual material | 书面打印材料 |
| proof,如,80度 80-proof | (酒的)标准酒精度 |
| prop | 螺旋桨 |
| pry open | 撬开 |
| puffer | 河豚 |
| Q | quarry | 跟踪目标 |
| quid pro quo | 补偿物, 交换物,相等物,代用品 |
| R | rabbit punch | 对准后脖梗子的猛烈一击 |
| rat on | 撤销,背叛,告发 |
| read off | 宣读 |
| rejuvenate our country through science and education | 科教兴国 |
| rendition | 演奏 |
| road traffic supervisory camera | 道路交通监控摄像机 |
| root canal | 牙根管 |
| S | save the day | 扭转败局、扭转局面 |
| scallop | 扇贝 |
| Science and technology constitute a primary productive force | 科技是第一生产力 |
| science education film | 科教片 |
| scotch tape | 透明胶带 |
| seabag | 水手袋 |
| seek truth through facts | 实事求是 |
| seismologist | 地震学家 |
| seizure of plunger valve | 柱塞阀卡住 |
| self-owned power plant | 自备电厂 |
| shillelagh | 橡木棍 |
| shingle | 招牌 |
| show of hands | 举手表决、举手回答 |
| sideboard | 餐具柜; 侧板,挡板 |
| simpleton | 笨蛋, 傻子,呆子 |
| syphilis | [医]梅毒 |
| sitcom | 连续剧(situation comedy) |
| sit on | 扣押 |
| slacks | 休闲裤 |
| snazzy | 时髦的 |
| Spratly Islands | 斯普拉特利群岛 (即南沙群岛) |
| spruced up | 打扮整齐 |
| squad car | 警察巡逻车 |
| STD | Sexually Transmited Disease ,性传染病 |
| strengthen the army by relying on science and technology, and run the armed forces by law | 科技强军、依法治军 |
| stressed-out | 压力过重的 |
| strong opponent; powerful remedy | 克星 |
| stub out one's cigarette | 掐熄烟头 |
| stuff oneself | 吃得过饱 |
| subordinate computer | 下位机 |
| support poor areas using technology | 科技扶贫 |
| T | tackle hard-nut problems in science and technology; tackle hard-nut problems on the strength of science and technology | 科技攻关 |
| take a flight of stairs | 走一段楼梯 |
| tarp | 油布,帆布,防水布 |
| ta-ta | [儿语]再会 |
| technological content | 科技含量 |
| tenor | 男高音 |
| The Ministry of Land and Resources | 国土资源部 |
| thermos | 热水瓶 |
| throttle orifice plate | 节流孔板 |
| tie up | 停泊 |
| tipster | 告密者,泄露内情的人 |
| tiptoe | 踮着脚走 |
| tiptop | 极好的 |
| to wit | 也就是说 |
| toady | 谄媚者, 拍马屁的人 |
| toiletries | 化妆品 |
| torso | 躯干 |
| trade school | 中专,职业学校 |
| traditional Chinese medicine (TCM) | 中药 |
| turban | 头巾 |
| turtleneck | 高翻领衣 |
| U | unflappable | 镇定的 |
| unrequited love | 未得回报的爱情;单恋 |
| unscripted | 非手写的;不用稿子的(讲话等) |
| up the wall | 恼火的 |
| urn | 骨灰盒 |
| V | video telephone | 可视电话 |
| visibility | 可见度 |
| visual fax | 可视电传 |
| volume of commuters; passenger volume | 客流量 |
| W | walk-on | 跑龙套角色 |
| waltz through | 顺利地通过 |
| work towards key technological breakthroughs | 科研攻关 |
| T | zilch | 微不足道 |
北京当今怡然咨询有限公司
版权所有
@2005-2009
公司地址:
北京市海淀区西三旗建材城中路3号太伟酒店3层
电话:
(010)8293 6213; 13701306401;传真: (010) 8293 6211;
电子邮件:
fanyi@djyr.cn
|
|
|
|
|
|
|
|